Уровень A2 

Оглавление Урока 5


     Введение

1. Complemento indirecto

2. Составные сказуемые

3. Indirecto + Directo

 

Косвенное дополнение. Дательный падеж местоимений

Complemento indirecto. Dativo de los pronobres





Когда мы разбирали тему «Прямое дополнение» в прошлом уроке, мы уже немного забежали вперёд и затронули тему нашего сегодняшнего урока «Косвенное дополнение».

Мы уже немного разобрались в том, что такое прямое дополнение, и в чём его отличие от косвенного.

Итак, давайте вспомним ещё раз:


1) Прямое дополнение – это действие + предмет (canto una canción – я пою песню), иногда действие + лицо (ayudo a mi mamá – я помогаю маме, т.к. нельзя подставить больше существительных).

2) Косвенное дополнение – это действие + лицо (иногда ещё и + предмет) (regalamos flores a la chica – мы дарим цветы девушке). Сочетание regalamos a la chica – это косвенное дополнение, т.к. можно добавить существительное, например, «цветы»: Мы дарим девушке ЧТО? – цветы.

Ещё один пример: фраза escribo a mis amigos – я пишу друзьям является косвенным дополнением, т.к. можно добавить существительное (т.е. прямое дополнение), например, я пишу друзьям письмо – escribo una carta a mis amigos.

Но фраза llamo a Ana – я звоню Анне не будет являться косвенным дополнением, а будет прямым, т.к. добавить другое прямое дополнение сюда уже не возможно.



Запомните: Косвенное дополнение не существует без прямого, в предложениях с косвенным дополнением всегда можно добавить прямое дополнение.

Не забывайте также о том, что существительные из прямого дополнения можно заменить на соответствующие местоимения в винительном падеже.


Задача данного урока: запомнить, что существительные (или имена) из косвенного дополнения можно менять на местоимения в дательном падеже.



Замена существительных косвенного дополнения на местоимения


Как обычно, начнём с примеров:


1. Escribo una carta a Carmen (Я пишу письмо Кармен) – Le escribo una carta (Я ей пишу письмо)

2. Mi amigo compra flores a su mamá (Мой друг покупает цветы своей маме) – Mi amigo le compra flores (Мой друг ей покупает цветы)

3. Juan lava las manos a sus hijas (Хуан моет руки своим дочерям) – Juan les lava las manos (Хуан им моет руки)

4. José compra dos cuadros a nosotros (Хосе нам покупает две картины) – José nos compra dos cuadros (Хосе нам покупает две картины) – Первый вариант не очень грамотный

5. El vendedor vende una tele a mí (Продавец продаёт мне телевизор) – El vendedor me vende una tele (Продавец продаёт мне телевизор). Тут также первый вариант неграмотный


Теперь рассмотрим таблицу Дательный Падеж местоимений:

yome                                              (мне)
te                                                (тебе)
élle                                                 (ему)
ellale                                               (ей)
Ustedle                                         (Вам)
nosotrosnos                                                   (нам)
vosotrosos                                                      (вам)
ellosles                                                            (им)
ellasles                                                            (им)
Ustedesles                                                     (Вам)


Мы уже встречали эти местоимения, когда проходили тему «Глагол Gustar» (me gusta, te gusta, le gusta, etc.). Это и был дательный падеж местоимений.


Давайте рассмотрим ещё некоторые примеры. Обратите внимание на то, что местоимения ставятся перед глаголами, а не после них:


1) Doy un beso a Elena (Я целую Елену) – Le doy un beso (Я её целую)

2) Digo la verdad a mi marido (Я говорю правду мужу) – Le digo la verdad (Я ему говорю правду)

3) Papá, ¿nos compras un helado? (Папа, ты нам купишь мороженое?)

- Sí, os compro un helado (Да, я вам куплю мороженое)

4) ¿Cuánto te paga el jefe? (Сколько тебе платит начальник?)

- Me paga quinientos euros al mes (Он мне платит пятьсот евро в месяц)

5) El camarero me ofrece un bocadillo (Официант мне предлагает бутерброд)


.........................................................................................................................................................


Давайте рассмотрим прямо сейчас примеры, которые, возможно, вызвали у вас вопросы и недопонимание, например фразы, типа: José compra dos cuadros a nosotros (Хосе нам покупает две картины) – José nos compra dos cuadros (Хосе нам покупает две картины).

Как мы указали, первый вариант является не совсем грамотным. На самом деле испанцы так не скажут. Если так скажете вы, то вас, конечно поймут, но это не употребительная конструкция. Тут стоит употреблять местоимение в дательном падеже – второй вариант.

 Неправильно


 Правильно


 1. Mamá compra un helado a nosotros
Мама нам покупает мороженое


 1. Mamá nos compra un helado
Мама нам покупает мороженое


 2. El señor mira a mí
Сеньор смотрит на меня


 2. El señor me mira
Сеньор смотрит на меня


 3. La gente aconseja a vosotros ese bar
Люди вам советуют этот бар


 3. La gente os aconseja ese bar
Люди вам советуют этот бар


 4. No digo a él nada
Я ему ничего не говорю


 4. No le digo nada
Я ему ничего не говорю


 5. Enseño español a ella
Я её учу испанскому


 5. Le enseño español
Я её учу испанскому



Однако, нужно вспомнить ещё кое-что. Помните, в теме «Глагол Gustar» мы говорили о таком понятии, как «грамматическая избыточность»? (a mí me gusta, a él le gusta, a nosotros nos gusta, etc.)

В данном случае она тоже имеет место, и испанец также может сказать:


1. Mamá nos compra un helado – Mamá nos compra un helado a nosotros

2. El señor me mira – El señor me mira a mí

3. La gente os aconseja ese bar – La gente os aconseja ese bar a vosotros

4. No le digo nada – No le digo nada a Usted

5. Le enseño español – Le enseño español a ella


Эти предложения также являются грамматически очень правильными.



И последнее, что нам надо рассмотреть сегодня – это порядок слов в отрицательных предложениях с частицей «no».

В таких предложениях отрицательная частица «no» будет стоять на первом месте, а после неё будет идти местоимение в дательном падеже, но не наоборот!


Ejemplos:

No le digo la verdad – Я ему не говорю правду

No te regalo mi reloj – Я тебе не подарю мои часы

¿Por qué no nos traes la cerveza? – Почему ты не несёшь нам пиво?




Ejercicios. Упражнения


1. Используйте местоимения в дательном падеже               Открыть упражнение

2. Используйте местоимения в дательном падеже               Открыть упражнение

3. Ответьте на вопросы, используя местоимения                 Открыть упражнение

4. Переведите предложения на испанский язык                 Открыть упражнение

5. Вставьте правильное местоимение                                 Открыть упражнение







< Назад
Вперёд >


К прошлому урокуК оглавлениюК следующему уроку